Characters remaining: 500/500
Translation

giẫm đạp

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "giẫm đạp" signifie essentiellement "piétiner" ou "fouler aux pieds". Il est utilisé pour décrire l'action de marcher sur quelque chose avec force, souvent de manière désinvolte ou sans respect. Voici un aperçu plus détaillé de ce terme :

Définition
  • Giẫm đạp : Piétiner, fouler aux pieds, ne pas respecter. Cela peut aussi impliquer une notion de destruction ou de mépris.
Utilisation

Contexte général : - On utilise "giẫm đạp" pour parler de l'action physique de marcher sur quelque chose, mais aussi dans un sens figuré pour décrire un comportement irrespectueux.

Exemples
  1. Concret : "Em bé giẫm đạp lên cỏ" (Le bébé piétine l'herbe).
  2. Figuré : "Họ đã giẫm đạp lên những quy tắc của xã hội" (Ils ont piétiné les règles de la société).
Usage avancé

Dans un contexte plus littéraire ou poétique, "giẫm đạp" peut être utilisé pour évoquer le mépris envers des valeurs ou des traditions : - "Giẫm đạp lên văn hóa" (Piétiner la culture).

Variantes du mot
  • Giẫm : signifie "marcher sur" ou "faire un pas".
  • Đạp : signifie "frapper" ou "écraser". Ces deux mots peuvent être utilisés séparément, mais ensemble, ils renforcent l'idée de piétinement.
Différents sens

Outre son sens littéral, "giẫm đạp" peut être utilisé pour décrire des comportements qui montrent un manque de respect, que ce soit envers des personnes, des règles ou des traditions.

Synonymes
  • Dẫm : piétiner, marcher sur.
  • Fouler : souvent utilisé dans un contexte plus littéraire pour signifier aussi écraser.
Conclusion

"Giẫm đạp" est un mot polyvalent en vietnamien qui peut être utilisé dans divers contextes.

  1. piétiner; fouler aux pieds; ne pas respecter

Words Containing "giẫm đạp"

Comments and discussion on the word "giẫm đạp"